Суббота. В субботу мы с Ольгой поехали в научный музей. В музее нас встретила Ольга со студентами из Латвии. Мы гуляли по музею около двух часов но ничего интересного для себя не нашли. Позже мы поехали к студентам из Латвии домой где они накормили нас очень вкусным ужином и мы с ними пообщались.
воскресенье, 29 марта 2015 г.
День седьмой.
Суббота.
Мы проснулись, нам позвонила Ольга и сказала, что в четыре часа мы пойдём в научный музей Universum.
Прибыв на место мы были приятно удевлены тем, что с нами будут студенты из Латвии (повора) которые болеменее понимают по русски.
Сам научный музей не впечатлил.
После музея мы поехали домой к студентам из Латвии. Они приготовили очень вкусный салат и фаршированые мясом перцы.
Мы проснулись, нам позвонила Ольга и сказала, что в четыре часа мы пойдём в научный музей Universum.
Прибыв на место мы были приятно удевлены тем, что с нами будут студенты из Латвии (повора) которые болеменее понимают по русски.
Сам научный музей не впечатлил.
После музея мы поехали домой к студентам из Латвии. Они приготовили очень вкусный салат и фаршированые мясом перцы.
день пятый
Четверг.
Мы с Максимом съездили в центр Бремена. Там мы самостоятельно осмотрели оставшиеся достопримечательности и посетили пару магазинов.
Мы с Максимом съездили в центр Бремена. Там мы самостоятельно осмотрели оставшиеся достопримечательности и посетили пару магазинов.
четверг, 26 марта 2015 г.
среда, 25 марта 2015 г.
Вторник 24.03
Вторник.
Во вторник мы побывали на объекте в Гамбурге.
Нам провели экскурсию по строительной площадке.
Мне это понравилось но, очень тяжело в том смысле, что там не понимают по-английский, а только по-немецки, из-за этого были трудности в общении.
Во вторник мы побывали на объекте в Гамбурге.
Нам провели экскурсию по строительной площадке.
Мне это понравилось но, очень тяжело в том смысле, что там не понимают по-английский, а только по-немецки, из-за этого были трудности в общении.
Первые дни.
Воскресенье.
Мы прилетели в Бремен в 22:30 по немецкому времени, пересадка во Франкфурте прошла без эксцессов. В аэропорту нас встретила наша сопровождающая Ольга и отвезла нас в частный дом, который встречающаяся сторона подготовила для нашего проживания.
Мы прилетели в Бремен в 22:30 по немецкому времени, пересадка во Франкфурте прошла без эксцессов. В аэропорту нас встретила наша сопровождающая Ольга и отвезла нас в частный дом, который встречающаяся сторона подготовила для нашего проживания.
В понедельник нам дали время отдохнуть и осмотреть окрестности дома.
Позже один из наших сопровождающих отвез нас в кафе где к нам приехал Волтер (самый главный) и рассказал чем, как и сколько мы будем заниматься.
Добрый вечер. Приносим свои извинениЯ за отсутствие новостей - были проблемы с выходом в интернет,но теперь всё впорядке и можем начинать.
После перелёта нам дали день на отдых, и Я с Павлом отправились на осмотр окресностей района, в котором живём. Район называется Hemelingen район очень тихий и красивый.
После перелёта нам дали день на отдых, и Я с Павлом отправились на осмотр окресностей района, в котором живём. Район называется Hemelingen район очень тихий и красивый.
воскресенье, 1 марта 2015 г.
Культура страны. Урок 10. Медицина.
Для иностранцев, приезжающих в Германию не для работы, существует возможность оформлять только частную медицинскую страховку. Государственное страхование для тех, кто не имеет в Германии дохода, является недоступным. Как правило, обычные страховые фирмы, которые предоставляют услуги медицинского страхования немцам, не занимаются страховками для туристов или временно проживающих в Германии.
Страховка не распространяется на хронические болезни, а также на лечение болезней, которые уже были на момент въезда в Германию. То есть, нельзя, например, зная о своём тяжёлом состоянии здоровья, ехать в поездку, надеясь по страховке сделать сложную и дорогостоящую операцию. Нет, в случае обращения за медицинскими услугами всё необходимое будет, конечно, сделано. Вот только платить в таком случае придётся из своего кармана. Эта страховка рассчитана только на лечение тех болезней или травм, которые возникли в период пребывания в Германии.
Кроме того, важно знать, что в случае болезни или травмы нужно поставить свою страховую фирму в известность об этом. Всё общение со страховкой должно идти на немецком языке. Так что надо либо знать немецкий, либо заручиться поддержкой кого-то из немецких товарищей.
Культура страны. Урок 9. Природа и туристические объекты.
Природа Германии, протянувшейся с севера на юг более чем на 800 км, очень разнообразна.
С севера берега Германии омываются Балтийским и Северным морями, на юге же граница пролегает по предгорьям Альп с высочайшей точкой страны - горой Цугшпитце (Zugspitze, 2962 м).Северная часть страны лежит в пределах Северо-Германской низменности, до отрогов Тевтобургского леса, едва возвышающегося над уровнем моря (средняя высота - 5-11 м, самая низкая точка в районе Нойендорф-Заксенбанде - минус 3,54 м). В центральной части страны начинаются покрытые смешанным лесом предгорья Гарца, Айфеля, Вестервальда, Таунуса и Шпессарта (все вместе образуют периметр Рейнских сланцевых гор - древнейшего горного образования на территории Германии). С запада страна ограничена хребтами Арденн и Айфеля, а также невысокими цепями гор Эйфель и Хунсрюк (Келлер-Вальд), протянувшимися на северо-восток практически до Вестервальда. На юге раскинулась обширная система Франконского Альба, плавно переходящего в предгорья Альп, а также разбегающиеся от него веером на юго-восток и восток системы Фихтельгебирге, Баварского Леса, Чешского Леса и других старых гор. По территории Германии протекает более 1800 рек - по этому параметру страна является одним из "лидеров" в Европе. Причем крупнейшие из них - Рейн, Дунай, Эльба, Везер и Одер - являются естественными транспортными артериями, вкупе с морями связывающими страну со всем миром.
Более подробно ознакомиться с каждой достопримечательностью, узнать где она находится можно тут: http://www.rutraveller.ru/country/Germany/places
Подписаться на:
Сообщения (Atom)